mais ala da fiestraOnte pasei polo programa Zigzag diario para falar dunha faceta literaria da que non falo nesta páxina, a de tradutor. Nesta ocasión para falar da recente publicación de Máis alá da fiestra de Maurice Sendak que sae en galego traducida por un servidor e publicada por Kalandraka. Seis minutos para falar de Sendak son poucos pero a televisión é así. Temos sorte de que a TVG teña na segunda canle un programa cultural en primetime, diariamente ás 9 da noite. Aí vos queda. http://www.crtvg.es/cultural/corte-a-corte/xose-manuel-gonzalez-tradutor-ao-galego-de-libros-do-ilustrador-maurice-sendak

Advertisement

About xosemgonzalez

Nacín en Cangas a finais de 1960, puxéronme Xosé Manuel aínda que os meus libros van asinados como OLI, pero o meu nome completo é Xosé Manuel González. Tradutor, editor, director de coleccións infantís, amante do cine, do fútbol e da música, pero sobre todo da lectura.

Os comentarios están pechados.